Das kommt davon...
"Tengo una mezcla de bronca, tristeza y ganas de llorar. Es un bajón perder así. Ayer me gasté todo y compré el plasma, estaba seguro de que pasábamos a la semifinal. Me quiero morir, tendría que haberlo visto en el otro televisor, aunque sea por cábala."
Ein enttäuschter Bonairenser namens Sebastián Izquierdo schiebt die Schuld mal nicht auf den Schiedsrichter, nicht auf den Trainer, sondern auf seinen neugekauften Plasmafernseher.
Nachweis: zitiert nach Soledad Vallejos, »Una tarde de lágrimas y cabezas bajas«, in: La Nación vom 1. Juli 2006, abgerufen unter dieser Adresse am 1. Juli um 12:10 Uhr MESZ.
Ein enttäuschter Bonairenser namens Sebastián Izquierdo schiebt die Schuld mal nicht auf den Schiedsrichter, nicht auf den Trainer, sondern auf seinen neugekauften Plasmafernseher.
Nachweis: zitiert nach Soledad Vallejos, »Una tarde de lágrimas y cabezas bajas«, in: La Nación vom 1. Juli 2006, abgerufen unter dieser Adresse am 1. Juli um 12:10 Uhr MESZ.
chigliak - 2006-07-01 12:12
0 Kommentare - Kommentar verfassen - 0 Trackbacks




Trackback URL:
http://macondo.twoday.net/stories/2271694/modTrackback